Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

трудни времена

  • 1 stress

    {stres}
    I. 1. натиск, напор, напрежение, усилие
    times of STRESS тежки/трудни времена, усилно време
    by STRESS of weather поради лошо време/буря
    by/under the STRESS of под въздействието на
    under STRESS of circumstances по силата на обстоятелствата
    2. тежeст, гнет
    3. подчертаване, изтъкване, наблягане, емфаза, важност, значение
    to lay STRESS (up) on something придавам голямо/особено значение на, наблягам много на, подчертавам силно
    4. тех. натоварване, усилие, налягане
    STRESS limit пределно напрежение
    tractive STRESS теглителна сила
    5. фон. (знак за) ударение/ударена сричка
    6. муз. акцент
    7. псих. стрес
    II. 1. подчертавам, наблягам на
    2. чета/изричам с ударение, слагам/поставям фонетично и пр. ударение
    3. подлагам на механическо/физическо/умствено и пр. натоварване/напрежение
    * * *
    {stres} n 1. натиск; напор; напрежение; усилие; times of stress теж(2) {stres} v 1. подчертавам, наблягам на; 2. чета/изричам с у
    * * *
    ударение; акцентувам; важност; давление; емфаза; значение; натиск; наблягам; наблягане;
    * * *
    1. by stress of weather поради лошо време/буря 2. by/under the stress of под въздействието на 3. i. натиск, напор, напрежение, усилие 4. ii. подчертавам, наблягам на 5. stress limit пределно напрежение 6. times of stress тежки/трудни времена, усилно време 7. to lay stress (up) on something придавам голямо/особено значение на, наблягам много на, подчертавам силно 8. tractive stress теглителна сила 9. under stress of circumstances по силата на обстоятелствата 10. муз. акцент 11. подлагам на механическо/физическо/умствено и пр. натоварване/напрежение 12. подчертаване, изтъкване, наблягане, емфаза, важност, значение 13. псих. стрес 14. тежeст, гнет 15. тех. натоварване, усилие, налягане 16. фон. (знак за) ударение/ударена сричка 17. чета/изричам с ударение, слагам/поставям фонетично и пр. ударение
    * * *
    stress [stres] I. n 1. натиск; напрежение; давление; under \stressof circumstances по силата на обстоятелствата; 2. ез. ударение; ударена сричка; 3. емфаза, изтъкване; значение, важност; to lay ( put) \stress on подчертавам, наблягам; 4. тех. натоварване; усилие; 5. психол. стрес; II. v 1. наблягам на; подчертавам; 2. чета (изричам) с ударение; 3. тех. подлагам на въздействието на натоварвания.

    English-Bulgarian dictionary > stress

  • 2 труден

    difficult, hard; arduous
    разг. tough, stiff, uphill, tricky
    книж. toilsome
    трудна задача/работа an arduous task; a difficult/tough proposition
    разг. uphill work
    трудно положение a difficult/tricky/painful/ticklish situation; predicament
    трудно дете a difficult child; a problem child
    трудна жена a pregnant woman
    * * *
    тру̀ден,
    прил., -на, -но, -ни difficult, hard; arduous; разг. tough, stiff, uphill, tricky, rocky; книж. toilsome; \труденна задача/работа arduous task; difficult/tough proposition, taxing/demanding job/task; разг. uphill work; \труденно дете difficult child; problem child; \труденно положение difficult/tricky/painful/ticklish situation; predicament; • \труденна жена остар. pregnant woman, фр. enceinte woman.
    * * *
    difficult: a труден child - трудно дете; hard: Being a pilot is a труден job. - Да си пилот е трудна работа.; burdensome ; painful {`peinfxl}; perplexed ; perplexing ; tough {`tXf} (разг.); troublesome ; unmanageable (за дете, положение и пр.); uphill (разг.)
    * * *
    1. difficult, hard;arduous 2. книж. toilsome 3. разг. tough, stiff, uphill, tricky 4. разг. uphill work 5. трудна жена a pregnant woman. 6. трудна задача/работа an arduous task;a difficult/ tough proposition 7. трудни времена hard times 8. трудно дете a difficult child;a problem child 9. трудно положение а difficult/tricky/painful/ ticklish situation;predicament

    Български-английски речник > труден

  • 3 hectic

    {'hektik}
    I. 1. мед. трескав, болезнено зачервен, туберкулозен
    HECTIC flush трескава червенина
    2. разг. възбуден, трескаво оживен
    we had a HECTIC time тичахме като луди, не можехме да дигнем глава (от много работа), скъсахме се от тичане
    II. 1. трескава червенина
    2. туберкулозноболен
    * * *
    {'hektik} a 1. мед. трескав; болезнено зачервен; туберкулозен;(2) {'hektik} n мед. 1. трескава червенина; 2. туберкулознобол
    * * *
    туберкулозен; трескав; изнурителен;
    * * *
    1. hectic flush трескава червенина 2. i. мед. трескав, болезнено зачервен, туберкулозен 3. ii. трескава червенина 4. we had a hectic time тичахме като луди, не можехме да дигнем глава (от много работа), скъсахме се от тичане 5. разг. възбуден, трескаво оживен 6. туберкулозноболен
    * * *
    hectic[´hektik] I. adj 1. възбуден, трескаво оживен; we had a \hectic time преживяхме трудни времена; 2. изнурителен, уморителен, убийствен, изтощителен; 3. туберкулозен; трескав; болезнено зачервен; \hectic fever силна (изнурителна) треска; туберкулоза; \hectic flush трескава руменина; FONT face=Times_Deutsch◊ adv hectically; II. n 1. трескава руменина; 2. рядко туберкулозно болен.

    English-Bulgarian dictionary > hectic

  • 4 hart

    hart I. (härter, härtest) adj 1. твърд, корав; 2. стабилен (валута); 3. кален, силен; 4. мъчителен, труден (живот, работа); 5. строг, неумолим, твърд; ожесточен; 6. интензивен, бурен; 7. лют, суров (студ); Ein hartes Ei Твърдо сварено яйце; hartes Wasser твърда (варовита) вода; ein hartes Herz haben коравосърдечен, безмилостен съм; harte Währung твърда валута; ein hartes Urteil строга, сурова присъда; harte Zeiten тежки (трудни) времена; Jmdn. hart anpacken Отнасям се строго, сурово с някого; übertr das war eine harte Nuss това беше трудна работа (костелив орех). II. adv съвсем близко (an etw. (Dat) до нещо); hart am Abgrund до самата пропаст.
    * * *
    a твърд, корав: прен суров, строг; e-e =е Nuб костелив орех av (an D) непосредствено до; 2. и: твърде много.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hart

  • 5 hard

    {ha:d}
    I. 1. твърд, корав, втвърден
    to become/get HARD втвърдявам се
    2. здрав, як, кален
    3. тежък, силен (за удар и пр.), труден, тежък, мъчен, усилен (за работа, времена и пр.), тежък, неотстъпчив (за харак тер)
    this book is HARD reading тази книга мъчно се чете/е тежка
    HARD case тежък случай (и прен.), закоравял престъпник
    to learn something the HARD way научавам нещо без чужда помощ/от личен опит, изпитвам нещо на собствения си гръб
    4. усърден, упорит, неуморен (за работник)
    5. суров, строг, корав, безмилостен, безжалостен, неумолим, жесток
    to be as HARD as flint сърцето ми е от камък, непреклонен/неотстъпчив съм
    to be HARD on someone строг/безмилостен/взискателен съм към някого, съдя някого много строго
    HARD fact жесток/груб/брутален/неоспорим факт
    HARD look/expression студен/суров/изпитателен поглед/изражение
    HARD feeling (s) озлобление, огорчеиме, неприязън
    HARD words прен. тежки думи
    HARD and fast строг, неотмeнен (за правило), строг (за разлика, дисциплина)
    6. суров (за климат, сезон и пр.)
    7. твърд, варовит (за вода)
    8. рязък, ярък, крешящ (за цвят), рязък, остър, груб, металичен (за звук), рязко очертан (за сенки)
    9. силен, спиртен (за питие)
    10. фон. твърд, беззвучен
    11. физ. проникващ (за радиация)
    12. много вреден и водещ към пристрастяване (за наркотично средство)
    13. висок, устойчив (за цена), стабилен, здрав, твърд (за валута)
    HARD cash пари в брой. сухи пари, ам. звонкови пари
    14. фот. контрастен
    15. текст, камгарен
    16. окончателен, твърд (за споразумение и пр.), сигурен, потвърден (за новини, данни и пр.)
    good HARD sense здрав разум
    17. хим. бавно разлагащ се, устойчив
    to be HARD on one's clothes бързо износвам дрехите си
    II. 1. твърдо, кораво
    it froze HARD last night снощи имаше голям мраз, снощи земята съвсем замръзна
    2. силно, енергично, с все сила, усилено, усърдно, много, без мярка
    to be HARD at work работя усилено
    to be HARD at it работя здравата
    to swear HARD ругая грубо
    3. мъчно, трудно, тежко, болезнено, с мъка, мъчително
    it will go HARD with him няма да му бъде леко, ще има да пати
    it comes/bears HARD on him тежко е за него, това е голям удар за него
    to be HARD pressed/pushed/put to it, to have it HARD в (голямо) затруднение съм, в трудно/тежко положение съм
    to he HARD up (for money) нямам никакви пари, на голям зор съм за пари
    to be HARD up for an excuse/for something to do чудя се как да намеря извинение/какво да правя/как да си намеря занимание
    to be HARD up for friends нямам приятели
    HARD boought experience прен. скъпо платен опит, опит, който ми струва много
    4. строго, изпитателно
    5. наблизо, по петите, непосредствено
    HARD by съвсем (на) близо
    to run someone HARD, to be HARD upon someone по петите съм на някого
    to follow HARD (up) on/after/behind идвам непосредствено след, следвам непосредствено
    to be HARD upou sixty наближавам шестдесетте
    it was HARD on eleven беше почти/наближаваше 11 часа
    III. 1. бряг, подходящ за слизане от кораб
    2. разг. каторжна работа (и HARD labour)
    3. sl. ерекция
    * * *
    pressed, -pushed, -put {,ha:d'prest, -'pusht, -put} а затруднен,
    * * *
    усърден; як; строг; усилено; трудно; твърд; усилен; труден; твърдо; упорит; тежък; тежко; енергично; здрав; кораво; корав; мъчно;
    * * *
    1. 1 висок, устойчив (за цена), стабилен, здрав, твърд (за валута) 2. 1 много вреден и водещ към пристрастяване (за наркотично средство) 3. 1 окончателен, твърд (за споразумение и пр.), сигурен, потвърден (за новини, данни и пр.) 4. 1 текст, камгарен 5. 1 физ. проникващ (за радиация) 6. 1 фот. контрастен 7. 1 хим. бавно разлагащ се, устойчив 8. good hard sense здрав разум 9. hard and fast строг, неотмeнен (за правило), строг (за разлика, дисциплина) 10. hard boought experience прен. скъпо платен опит, опит, който ми струва много 11. hard by съвсем (на) близо 12. hard case тежък случай (и прен.), закоравял престъпник 13. hard cash пари в брой. сухи пари, ам. звонкови пари 14. hard fact жесток/груб/брутален/неоспорим факт 15. hard feeling (s) озлобление, огорчеиме, неприязън 16. hard look/expression студен/суров/изпитателен поглед/изражение 17. hard words прен. тежки думи 18. i. твърд, корав, втвърден 19. ii. твърдо, кораво 20. iii. бряг, подходящ за слизане от кораб 21. it comes/bears hard on him тежко е за него, това е голям удар за него 22. it froze hard last night снощи имаше голям мраз, снощи земята съвсем замръзна 23. it was hard on eleven беше почти/наближаваше 11 часа 24. it will go hard with him няма да му бъде леко, ще има да пати 25. sl. ерекция 26. this book is hard reading тази книга мъчно се чете/е тежка 27. to be as hard as flint сърцето ми е от камък, непреклонен/неотстъпчив съм 28. to be hard at it работя здравата 29. to be hard at work работя усилено 30. to be hard on one's clothes бързо износвам дрехите си 31. to be hard on someone строг/безмилостен/взискателен съм към някого, съдя някого много строго 32. to be hard pressed/pushed/put to it, to have it hard в (голямо) затруднение съм, в трудно/тежко положение съм 33. to be hard up for an excuse/for something to do чудя се как да намеря извинение/какво да правя/как да си намеря занимание 34. to be hard up for friends нямам приятели 35. to be hard upou sixty наближавам шестдесетте 36. to become/get hard втвърдявам се 37. to follow hard (up) on/after/behind идвам непосредствено след, следвам непосредствено 38. to he hard up (for money) нямам никакви пари, на голям зор съм за пари 39. to learn something the hard way научавам нещо без чужда помощ/от личен опит, изпитвам нещо на собствения си гръб 40. to run someone hard, to be hard upon someone по петите съм на някого 41. to swear hard ругая грубо 42. здрав, як, кален 43. мъчно, трудно, тежко, болезнено, с мъка, мъчително 44. наблизо, по петите, непосредствено 45. разг. каторжна работа (и hard labour) 46. рязък, ярък, крешящ (за цвят), рязък, остър, груб, металичен (за звук), рязко очертан (за сенки) 47. силен, спиртен (за питие) 48. силно, енергично, с все сила, усилено, усърдно, много, без мярка 49. строго, изпитателно 50. суров (за климат, сезон и пр.) 51. суров, строг, корав, безмилостен, безжалостен, неумолим, жесток 52. твърд, варовит (за вода) 53. тежък, силен (за удар и пр.), труден, тежък, мъчен, усилен (за работа, времена и пр.), тежък, неотстъпчив (за харак тер) 54. усърден, упорит, неуморен (за работник) 55. фон. твърд, беззвучен
    * * *
    hard [ha:d] I. adj 1. твърд, корав; to become ( get) \hard втвърдявам се; \hard as a brick ( as iron) твърд (корав) като камък (стомана); \hard tissues мед. втвърдени (склерозирани) тъкани; \hard food зоб; груба, мъчносмилаема храна; a \hard nut to crack прен. костелив орех, трудна задача; 2. здрав, як, кале́н (за човек); \hard as nails здрав като камък; 3. тежък, силен (за удар и пр.); труден, тежък, мъчен, усилен (за работа, времена и пр.); тежък, суров; студен; труден, неотстъпчив (за характер); to be \hard to please мъчно е да ми се угоди; to play \hard to get правя се на недостъпен; to be \hard of seeing слабо виждам, недовиждам; this book is \hard reading тази книга трудно се чете тежка); to try o.'s \hardest правя всичко възможно, полагам най-големи (всички) усилия; a \hard case тежък случай (и прен.); закоравял престъпник; to learn s.th. the \hard way научавам нещо без чужда помощ; научавам на свой гръб; 4. усърден, упорит, акуратен, неуморен (за работник); 5. суров, строг; корав, безмилостен, безжалостен, неумолим, жесток; нечувствителен; these last four years have been \hard on them последните четири години бяха трудни за тях; he/she is as \hard as flint сърцето му/ѝ е от камък; непреклонен (неотстъпчив) е; to be \hard on s.o. строг (безмилостен, взискателен) съм към някого; съдя някого много строго; no \hard feelings без лоши чувства; to be \hard on o.'s clothes бързо износвам дрехите си; a \hard fact жесток (груб, брутален) факт, неоспорим факт; a \hard fate жестока съдба; to have \hard luck нямам късмет, не ми върви; \hard luck ( lines)! sl \hard cheese жалко! нямаш (нямаме) късмет! a \hard look ( expression) студен (суров) поглед (изражение); \hard and fast строг, неотменен (за правило); строг (за разлика, дисциплина); мор. изхвърлен на брега; 6. суров (за климат, сезон и пр.); 7. твърд, варовит (за вода); 8. ярък, крещящ (за цвят); рязък, остър, груб (за звук); 9. силен, спиртен (за питие); 10. ез., разг. твърд; беззвучен; 11. висок (за цена); стабилен, здрав, твърд (за валута); 12. закален (за метал); 13. варовит (за вода); 14. твърд, проникващ (за радиация); 15. мъчнотопим (за стъкло); II. adv 1. твърдо, кораво; it froze \hard last night снощи имаше голям мраз, снощи земята съвсем замръзна; 2. силно енергично, с все сила, усилено; to pull ( row) \hard тегля (греба) силно; to be \hard at work работя усилено; to be \hard at it разг. работя здравата; 3. мъчно, трудно, тежко; болезнено, с мъка, мъчително; it is ( comes, bears) \hard on him/her тежко е за него/нея; това е голям удар за него/нея; to be \hard pressed ( pushed, put to it) в трудно (тежко) положение съм; to be \hard up ( for money) нямам пари, закъсал съм за пари; to be \hard up for an excuse не мога да намеря извинение; to be \hard up for s.th. to do не знам (чудя се) какво да правя, не мога да си намеря работа; to be \hard up against it, to have it \hard разг. в тежко положение съм; hard-got fortune състояние, спечелено с мъка; 4. много, без мярка; to drink \hard много пия, пиянствам; to swear \hard ругая грубо; 5. наблизо, по петите, непосредствено; to run s.o. \hard, to be \hard upon s.o. по петите съм на някого; to follow \hard (up)on, ( after, behind) идвам непосредствено след, следвам непосредствено; to be \hard upon forty наближавам четирийсетте; it is \hard on 6 почти 6 часа е; III. n 1. провинц. твърд бряг, подходящ за слизане от кораб; 2. разг. каторжна работа (и \hard labour); 3. пресован тютюн (за дъвчене); 4. pl отпадъци (при обработка на лен и пр.).

    English-Bulgarian dictionary > hard

  • 6 mitmachen

    mít|machen sw.V. hb tr.V. 1. umg (etw. (Akk) mitmachen) участвам (в нещо); 2. следвам (мода); 3. übertr преживявам (трудни моменти, времена); Er hat viel mitgemacht Много е претеглил.
    * * *
    tr участвувам в нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > mitmachen

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»